«Освоить язык жестов – равно как выучить иностранный»
Сегодня, 23 сентября, по всей стране прозвучит песня «Берегите любовь». Однако ее нельзя будет услышать – только увидеть. Ее исполнят глухие и слабослышащие люди в Международный день жестовых языков.
Об особенностях адаптации людей с проблемами слуха в обществе, их трудоустройстве и государственной поддержке рассказала заместитель председателя Центрального правления Белорусского общества глухих Татьяна Шейман.
Татьяна Михайловна, у скольких белорусов проблемы со слухом?
– По данным Минтруда и соцзащиты, примерно у 10 тысяч человек. Отмечу, что их количество постепенно сокращается. Во многом это связано с тем, что детям, которые рождаются с нарушением слуха, еще на первом году жизни ставят кохлеарный имплантат. Это не слуховой аппарат, а медицинский прибор, воздействующий непосредственно на слуховой нерв и позволяющий слышать некоторым пациентам с выраженной или тяжелой степенью тугоухости. Имплантат нужно носить постоянно. Не так давно совершеннолетние вынуждены были покупать его самостоятельно, а это дорого – порядка 3 тысяч долларов. По постановлению Минздрава с 2023 года речевые процессоры детям меняют раз в пять лет, а с 18 лет – с интервалом в десятилетие.
Впечатляет. Почему же тогда взрослые не могут установить подобные имплантаты?
– Технология относительно новая. И были случаи, когда взрослые пробовали это делать – кому не хочется слышать? Но их нервная система не справлялась – постоянно болела голова, мозг не мог привыкнуть к шуму, звучанию собственного голоса. У детей весь процесс адаптации идет быстрее и естественно: они работают с логопедом, сурдологом, и реабилитация в большинстве случаев проходит успешно.
Язык жестов – универсальный? То есть поймет ли белорус ирландца, а японец – мексиканца?
– Скорее нет. Белорус сможет понять поляка или литовца, и то в общих чертах. Какие-то жесты схожи, но нюансов – масса. А чтобы пообщаться с жителями далеких стран, надо знать их национальные языки.
Насколько это сложно – обучиться жестовому языку?
– Это как выучить иностранный. Особенно тяжело придется здоровым людям. Представьте: сколько слов – столько и жестов. Но глухие умудряются длинное предложение уместить в два коротких движения рук. Это их сленг. И чтобы понять его до конца, нужно самому быть глухим либо тесно общаться с неслышащим миром.
Знаю, что на некоторых крупных предприятиях организованы курсы обучения языку жестов, чтобы слышащие могли общаться с глухими коллегами. Насколько эта практика распространена?
– На всех предприятиях, где работают люди с проблемами слуха, есть такие курсы. Их ведет штатный переводчик. Это наше обязательное требование. Занятия нацелены прежде всего на тех, кто непосредственно контактирует с глухими. Там не учат всему – преподают необходимую для работы базовую основу. Например, показывают цифры, дни недели, фразы «ты должен сделать…» и тому подобное.
В системе Белорусского общества глухих 9 специализированных предприятий. Такие производства – это больше форма социальной поддержки или прибыльный бизнес?
– И то, и другое в равной степени. На каждом предприятии занято не менее 50% людей с инвалидностью. Для них все предусмотрено: и пространство, и переводчики, и льготы, и культурно-массовые мероприятия. При этом заводы работают в плюс. Мы ни от кого не зависим. Правда, сейчас испытываем дефицит кадров – особенно остро проблема касается оршанского предприятия «Нить». Ищем выход. Понимаем, что люди выбирают для себя более выгодные и интересные варианты. И мы рады, что сегодня у глухих есть выбор, где трудиться.
Известно, что некоторые люди с инвалидностью не хотят работать. Считают, мол, все им должны…
– Есть такое. С самого детства ребенок чувствует гиперопеку – в школе к нему особое отношение, потом и в колледже. Он привыкает, что социум о нем заботится. Многое зависит и от родителей. Есть мамы и папы, которые считают, что их ребенку и так досталось и не надо еще сильнее усложнять жизнь. Но это в корне неверный подход. Нужно воспитывать так, как обычных детей. Чтобы понимали: в будущем они должны отвечать за себя и за свою семью. Да, у нас есть примеры, когда взрослые инвалиды с нарушением слуха живут с родителями и довольствуются пенсией. Мы работаем с такой категорией, наставляем их.
Насколько сложно человеку с проблемами со слухом адаптироваться в обществе?
– Сложнее всего бороться с непониманием. Что-то объяснять доктору, продавцу или мастеру. У нас был случай, когда врач отказался принимать глухого пациента. Но это скорее человеческий фактор. К счастью, сейчас ситуация меняется – в стране уже несколько лет действуют центры приема и передачи экстренных и иных сообщений инвалидов с нарушением слуха.
Как они работают?
– В столице и пяти областях открыты специальные пункты (в ближайшее время такой появится и в Минской области). Там круглосуточно без выходных работают переводчики жестового языка. Глухие и слабослышащие могут позвонить по видеосвязи практически в любой ситуации – когда надо вызвать скорую, спасателей или милицию, на приеме у доктора или юриста. Или же когда необходимо экстренно связаться с родными. О том, что она востребована, говорят цифры – за полгода более 13 тысяч обращений.
Однако есть проблема – дефицит переводчиков. Мы уже начали привлекать в профессию слабослышащих, которые сами могут говорить. Для глухих этих вариант даже более оптимален – они куда лучше понимают их психологию. За границей вообще распространена практика, когда на прием к тому же врачу с пациентом идут два переводчика: слышащий и глухой. Первый переводит слова, второй – «по-глуховски» доносит смысл.
А что можете сказать по поводу наших городов – насколько они комфортны для тех, у кого проблемы со слухом?
– Чем больше визуальной информации, тем лучше. Все стенды, табло, бегущие строки помогают людям ориентироваться в пространстве. Мы рады, что у нас в таких местах, как вокзал, остановки и транспорт, все это предусмотрено.
Какие вопросы, на ваш взгляд, сейчас требуют первоочередного рассмотрения на законодательном уровне?
– Прежде всего мне хочется поблагодарить государство – для глухих делается очень много, хотя очевидно, что все предусмотреть сложно. Сейчас такие люди ограничены в выборе профессии именно по состоянию здоровья. Но есть те, кто, несмотря на недуг, могут быть теми же трактористами. Я не говорю, что список запрещенных специальностей нужно отменить. Хочу лишь, чтобы подход был более гибким, индивидуальным. Если у человека есть желание и у него действительно получается работать в выбранной сфере – почему бы медицинской комиссии не провести проверку и не дать ему разрешение?
23 сентября вы проводите яркую акцию – многие здания страны окрасятся в синий цвет с вашей эмблемой. Что это для вас значит?
– Синий цвет используется Всемирной федерацией глухих как символ многовековой работы ради равенства в обществе и признания своих национальных жестовых языков. Хотим напомнить всем, что есть люди, которые не слышат или слышат плохо, но они тоже часть общества. Мы соберемся вместе и на жестовом языке споем песню «Береги любовь».
Юлия ЯШЕВСКАЯ